Tuesday, November 17, 2015

Paiwan cuisine and Paiwan art: Qiu Yue's Restaurant in Sandimen (Travel in Taiwan)

For some years, Sandimen in Pingtung County has been known as an excellent place to seek out and purchase art works and handicrafts produced by Taiwan’s indigenous Austronesian minority. A bastion of the Paiwan tribe, this compact hillside town is home to artists and artisans who work with wood, stone, leather, fabric and other materials. It's also a great place for sampling aboriginal culinary specialties.

The Paiwan number almost 98,000; the tribe is Taiwan’s second largest aboriginal ethnic group. Sandimen can be considered the northwestern outpost of the Paiwan, who also inhabit townships in Taitung County, on the other side of the Central Mountain Range. Reaching the busiest part of the township involves a short but steep drive up from Shuimen, a lowlands community separated from the mountains by the Ailiao River.

Many tourists park, then browse the souvenir shops which line the main road. A few may wander into the backstreets, where they’ll hopefully follow the bilingual signs to, or simply stumble across, Sha Tao Zazurite Art Studio. In addition to being one of the area’s best glass-bead workshops, this store is the home base of a renowned indigenous dance troupe.

If visitors feel hungry, there’s a good chance they’ll buy a portion of sliced pork or some sausages from one of the town’s stone-barbecue stands. Rather than cook on a metal grill over charcoal, these vendors place choice cuts on a slate slab heated from beneath. Because the juices don’t immediately drain off, the meat is basted as well as roasted. For hardcore carnivores, the results are exquisite.

Visitors who like to head beyond Sandimen toward breathtakingly scenic Wutai know there’s a better eating option a minute or two further along Highway 24, the road which links these two indigenous townships to Freeway 3 and Pingtung City. It’s called Qiu Yue’s Restaurant, and in keeping with the township’s creative leanings, it was originally an artist’s workshop. Located just inland of the km24 marker, Qiu Yue’s takes its name from and is managed by Ms. Li Qiu-yue. Surprisingly, given the role she plays in the local community, Ms. Li isn’t Paiwan. She’s not even an aborigine. Like approximately four-fifths of Taiwan’s population, she’s a descendant of migrants from mainland China’s Fujian province. In addition to being an industrious promoter of local culture and a gracious host, Ms. Li is the wife of a prominent Paiwan carver-illustrator, and the mother of an up-and-coming artist.

Her husband is Sakuliu Pavavalung. If that name seems very different to others you’ve come across while reading about Taiwan, it’s because it’s a true Austronesian name. Sakuliu means “arrowhead” in Paiwan. The majority of native people still use the Han Chinese surnames foisted by the authorities onto their parents or grandparents soon after World War II. Sakuliu, however, is one of a growing number of aborigines who’ve taken advantage of a special law to “fully restore” his tribal name. A parallel movement is demanding that certain Austronesian place names be restored.

Sakuliu, a man of many talents, created many of the decorations which now adorn the restaurant. Among them is a set of alluringly asymmetrical chairs he made two decades ago. Each is hybrid of iron and wood, but the blend of materials is isn’t so much an artistic statement as a reflection of that period’s economic realities. “Back then, iron was cheaper than now, and the government was very strict about people taking large pieces of wood out of the forests,” Ms. Li explains.

A master potter to boot, Sakuliu can often be seen at the restaurant, when work isn’t calling him to other parts of Taiwan. These days he’s much in demand. If you’ve flown between Taiwan and New Zealand recently, you may well have come very close to one of his largest works...

To read the rest of the article, which includes a description of some of the dishes on the menu and the restaurant's address, click here - or pick up the November/December issue from a visitor information center.

Tuesday, November 10, 2015

Writing for Skyline

For 26 consecutive months in 2006-2008, I contributed a travel-related article for each issue of SKYLINE, the inflight magazine of Far Eastern Air Transport (a minor Taiwan-based airline also known as FAT). The magazine was produced for FAT by the Taipei branch of the Conde Nast media empire. 

I’d almost forgotten about this pleasant but unchallenging gig - which ended abruptly when the airline was forced into financial restructuring - until the other day, when I cleared out some of the hundreds of magazines I’ve accumulated in my writing career. Several of the pieces I produced for SKYLINE were rewrites/updates of previous work, such the articles about shopping for souvenirs in Taiwan and travelling with children. I also wrote about Siraya National Scenic Area, the north coast, as well as Taiwan’s old streets. If you know Taiwan at all well, you’ll know that, so far as domestic tourism is concerned, ‘old streets’ are much more than - and yet sometimes not even - streets lined with picturesque old buildings.

Monday, November 2, 2015

An Eye-opening Escape from the Big City (Travel in Taiwan)

For the past few centuries, Taiwan's southern lowlands have been the island's agricultural heartland. Thanks to reliably warm weather, and a vast network of channels and ditches which carry water to farms during the long dry season, the region produces an abundance of rice, vegetables, and fruit. It's no surprise, then, to find an exceptionally popular recreational farm in this part of the world.

Yet DaMorLee Leisure Farm is quite different to the majority of agrotourism destinations. Hardly any food is grown on site, and there are no sheep or goats to pet and feed. Rather, the farm demonstrates a variety of ecofriendly construction and living techniques which visitors are encourages to try.

“We want visitors who're interested in recycling and nature, as we provide recycling education in a great natural setting,” says John Lamorie, who owns and runs the farm together with his wife, Shelly Wu.

John and Shelly have been developing this 7,000m2 plot in Pingtung County's Ligang Township since 2007. Bananas, betel nut and other crops are grown in the area, which abuts a tributary of the Laonong River. 

“When we bought the land, it had been fallow for a number of years. The previous owner earned a little bit of money from the government by growing nitrogen-fixing plants which were then plowed back into the soil. When we took it over there was nothing on it – no trees, grass, or even weeds,” John recalls. 

“When we started, I only wanted flora and fauna native to Taiwan, but some compromises had to be made. I wanted the place to look more 'wild' than Shelly wanted, but we achieved a pretty good balance,” says John, who was born in Canada and later lived in New Zealand. 

“When visitors come, I lead the paper-house DIY activities, and any English components. Actually, many groups ask for us to do as much as possible in English. Shelly takes care of time management and food,” says John. 

Guests can make their own pizzas using German sausages, imported cheeses, and other choice items. Another food option is German Pigs' Trotters, a feast of Canadian meat and served with sauerkraut and mustard. DaMorLee's bread is deservedly popular, being packed with tasty morsels such as macadamia nuts, and figs marinated in rum.

According to Shelly, the farm gets 200 to 250 visitors during an average week, and groups should always book ahead. “We've had university groups and kindergarten groups, as well as tour groups. We try to limit larger groups to one bus in the morning and one in the afternoon,” she says.

John, an energetic sexagenarian, has acquired an impressive range of skills over the years. He's an eighth-generation woodworker who's held 45 different jobs over the years. He worked at a five-star resort in the US, and taught computer studies in New Zealand. Arriving in Taiwan in the late 1990s, he worked as an English teacher in Yunlin and Chiayi before settling in Ligang.

He designed and built all nine of the farm's finished structures, proudly stating: “About 95% of what I use is found, scrounged, or rescued.”

John paid a nominal amount for an old blackboard which he then dismantled and turned into roof beams for the farm's coffee-shop/restaurant. He crafted the window frames from a polished-hardwood floor torn out of a residential building. He made the tables from wood scraps and recycled panes of glass.

What's called the Japan House incorporates screens and windows John salvaged when a local friend demolished a family property dating from Japan's 1895-1945 occupation of Taiwan. The roof tiles were taken from the house, not far from the farm, where Shelly was born

A new addition to the roster of activities is traditional soap-making. As recently as the 1960s, factory-made cleaning agents were too expensive for many ordinary Taiwanese. Rural folk did their laundry with the aid of the fruit of the Sapindus tree.

Each Sapindus berry is about 1.5cm in diameter. Most of it is seed, there being just one or two mm of flesh beneath the yellow-black skin. As Shelly explains, the berries need no processing. If you break the skin of one with your fingernail, then start rubbing it between your fingers with a little water, suds appear straightaway. 

“We do sell bars of handmade soap and bottles of liquid soap, but really we want people to try and make their own,” says Shelly.

If any single attraction has made DaMorLee famous – it's been featured on at least 25 TV shows in Taiwan, as well in magazines and newspapers – it is John's use and advocacy of papercreteThose who've not previously heard of papercrete may well guess this portmanteau word describes a concrete-like substance made from recycled newspapers. 

Conventional concrete is strong and durable, yet requires a great deal of energy to produce. The associated extraction of gravel from riverbeds and hillsides has been blamed for environmental problems in certain parts of Taiwan. Concrete is very difficult to recycle. Also, when reinforced concrete roofs and walls collapse during earthquakes, the consequences for people inside are dire.

“The cost of papercrete is just a fraction of that of normal concrete,” says John. “Papercrete walls provide much better noise- and heat-insulation than concrete. Papercrete walls are less likely to fail during earthquakes, and even if they do fall on you, you're unlikely to be seriously hurt.”

John's papercrete production method results in bricks almost as big as cinder blocks, but no heavier than a small bottle of water. One drawback of naked papercrete is that it isn't waterproof. For this reason, exterior walls are sealed first with tung oil and then with elastomeric coating. Interior walls are treated with tung oil, then plastered with a blend of liquid papercrete to which sand and a little cement have been added.

Insects, especially termites, have long been an enemy of those trying to build in Taiwan using materials other than steel, glass and concrete. After several years' experience, John concludes: “Nothing eats papercrete, except snails!” 

To add an artistic flourish as well as let in natural light, John places vintage sake bottles between papercrete blocks.

John is now midway through his tenth building, a steel-framed, papercrete-walled structure on stilts that will be the couple's home. And he's considering assembling another, this time using bamboo, to serve two purposes. Elements normally hidden behind plaster or board would be left exposed, to educate visitors about vernacular architecture. (Even now, old single-story houses with bamboo frames and wattle-and-daub walls aren't uncommon in Taiwan's countryside.) Also, it would be a studio where he could indulge his passion for raku pottery. 

The farm may lack domesticated animals, but the 2,000m2 pond is an ecological hotspot. More than 20 species of dragonfly, plus butterflies, damselflies and water striders reward those who stand still and pay close attention to the surface of the water and the surrounding plants.

John estimates the fish population at around 6,000. “We've at least seven different fish species. Some of them are quite tasty, I might add,” he says. These water dwellers attract kingfishers, egrets and herons. There's also a handful of turtles.

This is an edited version of my article in the November-December issue of Travel in Taiwan. The entire magazine can be read online. Since the article appeared, the farm has been featured in a BBC report. And here's a Reuters report about the place from 2010. Both photos are taken from this Pingtung County Government webpage.

Friday, October 30, 2015

Tony Coolidge, A Taiwanese Aboriginal Activist from the US (News Lens)

The Atayal are an Austronesian tribe indigenous to the mountains of north Taiwan, so it's surprising to find one of the tribe's most high-profile members in Tainan City's Xigang District, a small lowlands town in the south. Even more unusual is that this man speaks to his wife and three children not in Atayal, or Taiwanese or Mandarin, but English.

It wasn't until 2009 that Tony Coolidge, as he's known to most of the world, gained his Atayal name, Shilan Sabi. Spurred largely by the lack of pride many Taiwanese aborigines show in their ancestry and culture, Coolidge has devoted much of the past two decades to projects which aim to build tribal dignity and bolster links between Taiwan's Austronesian minority and indigenous people in other parts of the world.

Coolidge was born in Taipei in 1967. He moved to the US with his mother, Chen Yu-chu, and adoptive father, American soldier David Coolidge, in 1972, after one year spent at a US military base in Japan. But he didn't discover his aboriginal heritage until 1995, a year after his mother – who grew up in what's now New Taipei City's Wulai District – had passed away from cancer.

Neither Coolidge nor his mother ever returned to Taiwan between 1971 and her death. He didn't apply for a Taiwanese passport until 2009, when he decided to move back to Taiwan with his wife, Hsu Shu-min, who he met in Florida. Like most Taiwanese, Shu-min traces her ancestry to Fujian province in China.

“My mother missed her family very much, and it was her fondest wish to return for a visit..."

Earlier this year, News Lens - a Chinese-language website with Taiwan and Hong Kong editions - invited me to contribute to the International Edition they were gearing up to launch. After a few delays, my first article appeared earlier this week. To read the entire piece, click here.

Monday, October 26, 2015

Travel Writing / Freelance Writing Workshop: December 6

To promote the writing workshop I'm holding in Taichung on December 6, I've created a Facebook event page and a dedicated Wordpress blog. Anyone interested is encouraged to take a look at both. 

Tuesday, October 20, 2015

More dialogues for local government officials

Three years ago, I wrote a set of model conversations intended to help local government officials introduce their cities and counties (nine areas in all) to visiting foreigners. This summer, I joined a follow-up project to add two more counties, Chiayi (not to be confused with Chiayi City, which was covered in the first project) and Yunlin. Here's an extract from one of the Yunlin-related dialogues:

Narrator: With more than 600 species, including migrants, Taiwan has emerged as a top destination for international birdwatchers. 

Taiwanese official (TO): Do you like birdwatching or other kinds of ecotourism?

Foreign visitor (FV): I do. After going to lots of meetings, I find it very relaxing to get up close and personal with nature.

TO: I'm glad to tell you you've come to the right place. Yunlin County has mountains, forests, as well as plains and rivers. Along the coast there are several spots that attract waterbirds. One is Chenglong Wetland in Kouhu Township. The government has designated it as a “wetland of national importance.” It has featured in some birdathon events.

TO: What's a birdathon? A bird... marathon?

FV: Kind of. It's a competition for birdwatchers. People try to spot as many different species in a single day. Sometimes they start in the hills and then move down through the lowlands to the coast.

FV: Sounds like fun! Do you know what species I might see at that wetland?

TO: Let me have a look on my smartphone… hold on a minute… here's a list: Little Tern, Saunders' Gull, Common Kestrel, Painted Snipe… and several others, including the Black-faced Spoonbill.

FV: Very promising indeed! 

TO: If you want more information, I suggest you contact the Southwest Coast National Scenic Area, or have a look at their website. The scenic area covers part of Yunlin County. 

FV: Is there any good birdwatching inland?

TO: Lots! In the foothills around Huben and Hushan villages you may be able to see the Taiwan Blue Magpie and Swinhoe’s Pheasant. Both are unique to Taiwan. In the summer, the same area draws a lot of Fairy Pittas and Oriental Cuckoos.

FV: I know what a cuckoo is, but I don’t know anything about the pitta species you just mentioned. 

TO: It’s an incredibly beautiful bird, and attracts many photographers. It breeds in Taiwan but doesn’t stay year-round. In Chinese, we call it baseniao, which means "eight-color bird." 

FV: It really has eight colors?

TO: Some say seven, some say eight... 

Monday, October 12, 2015

Cover model!

Recently on Facebook, I posted a magazine cover designed around a photo I'd taken in Meinong. Few people know it, but in addition to snapping photos which have ended up on magazine covers (and hundreds which have appeared in newspapers), I've been a cover model.

Back in 2003, I posed as Santa Claus in a number of tropical settings for Compass Media Group, the Taichung-based publishers of city guide magazines. At that time I was the managing editor of their Kaohsiung/Tainan edition. On the left is the cover of Taiwan Fun, their north Taiwan edition. I forget who we borrowed the surfboard from. You can't see it, but I wore beach sandals instead of the fur-lined boots Santa usually has on his feet. To accompany the article, shown on the right, we got images of Santa praying at a shrine, buying betel nut (from a young lady who, sadly, had lost most of her teeth), and driving the kind of small blue truck used by Taiwanese farmers (surely more practical than a sleigh if you need to deliver presents to many locations).

I wasn't paid (and, to borrow a P. J. O'Rourke quip, I earned every cent) but the shoot, conducted by my old accomplice Rich J. Matheson, made for a fun change from sitting in front of a computer writing and editing.